Register Now

El bilingüismo y la negociación de múltiples identidades culturales en la psicoterapia para Trastornos de la Conducta Alimentaria


Thursday, March 19, 2015: 3:00 PM-4:30 PM
Salon D (Pointe Hilton Tapatio Cliffs Resort)

Background: En esta presentación se explorará el impacto del bilingüismo sobre las experiencias psicológicas del individuo, incluyendo la memoria, las emociones, y la identidad cultural y personal. Se examinará cómo convertir los múltiples idiomas e identidades del paciente bilingüe en recurso psicoterapéutico para el tratamiento de trastornos alimenticios.

En esta presentación de hora y media, se examinará el concepto de “self” / ”sí-mismo,” de importancia en el tratamiento de trastornos alimenticios, y se explorará cómo el sentido de self cambia en relación al contexto cultural. En particular se examinará, para individuos bilingües, como cambia la identidad en relación al idioma utilizado en cada contexto, y como este entendimiento nos puede beneficiar en la psicoterapia para tratar los trastornos alimenticios. Con este propósito, se revisarán los siguentes conceptos, presentados en la literatura científica:

- El blingüismo, equilibrado o sucesivo

- La experiencia del “self” o el “sí-mismo,” y de “self-states” cambiantes

- la alternancia de marcos culturales e identidad linguística

- La importancia del lenguaje en el trabajo de psicoterapia, y como representación de la identidad cultural y personal del paciente y del terapeuta

- Efectos neurológicos del bilingüismo, incluyendo manifestaciones particulares de la afasia y la esquizofrenia en personas bilingües

- Efectos del bilingüismo sobre procesos cognitivos, en especial la memoria autobiográfica

- Efectos del bilingüismo sobre la experiencia y expresión de emociones

- Particularidades de la expresión verbal en personas bilingües

- La alternancia de códigos lingüísticos y sus funcions

- La función del idioma como representación de la fase de desarrollo

- Impacto del bilingüismo en el proceso de psicoterapia, incluyendo efectos sobre la transferencia y contratransferencia

- Estrategias para emplear el bilingüismo como recurso en la pricoterapia con pacientes con trastornos alimenticios

- Importancia de mantener una posture abierta a la presentación de multiples identidades culturales y personales

Se usarán ejemplos de pacientes en recuperación de trastornos alimenticios para explicar estos conceptos, sobre todo aquellos relacionados al proceso de psicoterapia.

¿Cómo negocian los individuos biculturales y bilingües entre las diferentes orientaciones culturales que compiten dentro de ellos mismos?  Y, ¿cómo impacta dicha competición en la manifestación y el tratamiento de los trastornos alimenticios? Se sabe que los trastornos alimenticios están muy influenciados por los valores del entorno social, sobre todo hacia el cuerpo y la alimentación. Cuando trabajamos con pacientes con trastornos alimenticios, que además son multiculturales y se mueven en varios entornos sociales mentales, debemos intentar entender su inversión en cada cultura, y su identidad como persona multicultural. Puesto que nuestra herramienta principal es el habla, el paciente bilingüe puede proveer mucha información a través de su elección de idioma en cada momento. El propósito de esta presentación será empoderar a los asistentes a reconocer e interpretar los comportamientos y retos típicos de individuos bilingües, para mejorar la eficacia de su tratamiento en psicoterapia. Se repasará cómo el bilingüismo afecta la organización neurológica del lenguaje y la experiencia de procesos psicológicos y sociales, incluyendo la memoria autobiográfica y la expresión de emociones. Se explorarán las funciones de la alternancia de códigos lingüísticos, un comportamiento exclusivo de las personas bilingües. Se examinará cómo individuos bilingües suelen manejar su experiencia cambiante de identidad (el “self” o “sí-mismo”), respondiendo a señales en el entorno, y empleando estrategias inconscientes, por ejemplo la disociación, para mantener un sentido de identidad consistente a pesar de las adaptaciones contextuales. Finalmente, se usarán ejemplos de experiencias clínicas de pacientes en recuperación de trastornos alimenticios para explorar el impacto del bilingüismo sobre la relación psicoterapeutica, y para discutir cómo el terapeuta puede mejorar su adaptación al caso particular del paciente bilingúe. Se identificarán estrategias en relación a pacientes con trastornos alimenticios, ya que para estos pacientes el desarrollo de un sentido integrado de identidad es un requisito fundamental a la recuperación. Se espera ayudar a aclarar el impacto del bilingüismo sobre la experiencia de identidad cultural y personal, contribuir a la discusión sobre los problemas diagnósticos y de tratamiento presentados por las personas multiculturales, y descifrar cómo convertir múltiples idiomas e identidades en recurso clínico.

Primary Presenter:
Ana Fernández, PhD

La Dra. Ana Fernández, es psicóloga licenciada y trabaja como terapeuta en el programa residencial para trastornos alimenticios de Oliver-Pyatt Centers, donde hace terapia individual, de familia y en grupo, con pacientes en recuperación de trastornos alimenticios, incluyendo la Anorexia Nervosa, Bulimia Nervosa, y el comer compulsivamente. La Dra. Fernández obtuvo su doctorado en Psicología Clínica en la Universidad de Long Island, en Brooklyn, NY, donde su tesis se enfocó en la variable experiencia de identidad en inglés y español de personas Latinas, bilingües, imigrantes a los EEUU. Tiene extensa experiencia trabajando con individuos y familias multiculturales y multilingües.



See more of: Spanish Track
Register Now